ALLES üBER MIX

Alles über Mix

Alles über Mix

Blog Article



It can mean that, but it is usually restricted to a formal use, especially where a famous expert conducts a "class".

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

Ich erforderlichkeit Leute auftreiben, mit denen ich chillen kann. I need to find people to chill with. Born: Tatoeba

As we've been saying, the teacher could also say that. The context would make clear which meaning was intended.

That's how it is on their official website. An dem I right in saying that they are not native English speakers?

Rein other words these things that make you go "hmmm" or "wow" are things that open up your mind. Of course, they also make you think.

It can mean that, but it is usually restricted to a formal use, especially where a famous expert conducts a "class".

Now, what is "digging" supposed to mean here? As a transitive verb, "to dig" seems to have basically the following three colloquial meanings:

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

Only 26% of English users are native speakers. Many non-native speaker can use English but are not fluent. And many of them are on the internet, since written English is easier than spoken English. As a result, there are countless uses of English on the internet that are not "idiomatic".

I am closing this thread. If you have a particular sentence hinein mind, and you wonder what form to use, you are welcome to Startpunkt a thread to ask about it.

Aber was fehlerfrei bedeutet so gut wie „chillen“? Der Begriff wird x-mal hinein unserer alltäglichen Konversation verwendet, besonders unter jüngeren Generationen. Doch trotz seiner entfernt verbreiteten Verwendung kann die genaue Sinngehalt von „chillen“ manchmal Schleierhaft sein.

English UK May 24, 2010 #19 To be honest, I don't think I ever really knew what the exact words were or what, precisely, the line meant. But that didn't trouble me: I'm very accustomed to the words of songs not making complete sense

No, this doesn't sound appropriate either. I'm not sure if you mean you want to ask someone to dance with you, or if you'Bezeichnung für eine antwort im email-verkehr just read more suggesting to someone that he/she should dance. Which do you mean? Click to expand...

Report this page